AC | כב במלאות שפקו יצר לו כל-יד עמל תבאנו
|
ASV | In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: The hand of every one that is in misery shall come upon him.
|
BE | Even when his wealth is great, he is full of care, for the hand of everyone who is in trouble is turned against him.
|
Darby | In the fulness of his sufficiency he shall be in straits; every hand of the wretched shall come upon him.
|
ELB05 | In der Fülle seines Überflusses wird er in Bedrängnis sein; die Hand jedes Notleidenden wird über ihn kommen.
|
LSG | Au milieu de l'abondance il sera dans la détresse; La main de tous les misérables se lèvera sur lui.
|
Sch | Mitten in seinem Überfluß wird ihm angst, alle Hände der Unglücklichen kommen über ihn.
|
Web | In the fullness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him.
|